書/한글서예

[스크랩] 훈민정음이란 무엇인가

oldhabit 2009. 6. 19. 14:56

훈민정음,백성을을 가르치는 옳바른 소리로 몇백년의 역사를 걸쳐서 오늘 날 한글로 변천해왔다.

 

국제브랜드상품으로도 손색이 없는 우리의 자랑스런 얼굴이다.

 

한류가 쓸고지나간 자리에는 꼭 한글이라는 우리의 문화가 싹트고 있다.

 

이것이 문화의 힘이라고 생각한다.

 

그 가운데서 민족의 언어는 문화중의 문화로서 결코 소홀히 대 할 존재가 아니란것을 알리고 싶다.

 

훈민정음은 언해본,해례본,예의본으로 나뉜다.

 

언해본:훈민정음이 처음 만들어졌을때에는 한자로 된 책으로 편찬되였으나 후에 이것을 우리 말로 번역한것이 바로 연해본이다.

 

해례본:훈민정음이 어떻게 만들어졌으며 각 음운들은 어떻게 발음내는지에 대해 적은 책이다.

 

예의본:훈민정음이 무슨 까닭으로 만들여졌는가에 대하여 세종대왕이 직접 적은 책이다.

 

---------------------------------------------------------------------------------------------

역:우리나라의 말이 중국과 달라서 글자가 서로 맞지 않으므로 이런 까닭에 어진 백성이 배우고자 해도, 제대로  뜻을 담아 이루지 못하니 , 내가 이것을 가엾게 여겨 새로 스믈 여덟자만들어 놓으니, 많은 사람들이 쉽게 익혀 씀에 나날이 에 편안하게 하고자 할 따름이니라

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.    (1면)훈민정음 언해본 영인_국역

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.     (2면)훈민정음 언해본 영인_국역

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.     (3면) 훈민정음 언해본 영인_국역

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.     (4면) 훈민정음 언해본 영인_국역

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.    (5면) 훈민정음 언해본 영인_국역

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.   (6면) 훈민정음 언해본 영인_국역

출처 : 우리문화
글쓴이 : 三道軒 정태수 원글보기
메모 :